您现在位置是中国文化产业网  >  文博会News  >  综合报道  >  正文
【主会场】贝塔斯曼集团首席财务官瀚韬博士发言稿

【发布时间】2008-05-17 【来源】文博会新闻中心

各位领导、各位来宾:

今天我很荣幸地代表贝塔斯曼集团出席第四届文博会,并就中国文化这个话题与各位进行交流。贝塔斯曼至今仍被很多人视为一家德国公司,因此我想先引用伟大的德国诗人歌德曾说过的一句话。歌德在读完一本中国小说后,曾对他的朋友爱克曼说:“中国人在思想、行为和情感方面几乎跟我们一样,使我们很快就感到他们是我们的同类人,只是在他们那里,一切都比我们这里更明朗,更纯洁,也更合乎道德。”那时是1827年,歌德显然走在了时代的前面。但他所说的,对于贝塔斯曼,对于今天的中国意义非凡。

我认为,那正是文化和文化交流的力量和魅力的完美阐释。在当今社会,文化创意产业正对世界经济和人民生活产生着重要的影响。事实上,在过去的三十年中,贝塔斯曼已经从一家德国本地的出版印刷商发展成为年收入达2000亿元人民币的跨国媒体和服务集团,我们活跃的业务地区已经远远超过了德国本身。这三十年也正是中国迅速融入世界大家庭的时期,并一跃成为推动世界经济发展的主要动力。但是在国际文化领域,中国的影响力依然有限。我想改变的时候已经到来……

让我们先来回顾一下经济领域的情况。资料显示,在2008年,全球文化市场的规模超过1.5万亿美元,而且还在以全球GDP两倍的速度增长。尽管发达国家的文化市场规模占了世界总量的约三分之二,而且其中“五大国”(美国、日本、英国、德国和法国)仍然占据着国际文化市场主导地位,但我们能清晰地看到结构性的转变――增长趋势已明显转向新兴市场。中国、印度、俄罗斯和巴西这些新兴国家的增长速度是发达市场的三倍,因为他们的经济在快速增长,有巨大的消费人口,还有丰富独特的文化传统。

放眼媒体形态方面,我们看到,尽管象电视这些传统媒体仍然占据着主导地位,但未来的增长将更多的来自互联网和手机等充满活力的新兴媒体。我敢说,我们可能正在见证一场“完美风暴”,即以上这两种趋势的结合将在新兴市场形成新的媒体领导者。以音乐为例,中国的移动运营商来自音乐的收入已经超过传统的音乐产业。

那么这一切对我们每个人而言,又意味着什么呢?一方面,能使每一个人都能产生共鸣的全球性文化平台正在崛起。熟悉《美国偶像》的美国观众,或许不费周折就能看懂中国的《超级女生》,并与中国的超女们产生共鸣。同样,中国观众对好莱坞大片的套路了熟于心,同时也深谙如《哈里波特》这类系列畅销书的故事情节。

另一方面,在新技术的推动下,产生了所谓的“长尾”现象。任何人只需敲几下电脑键盘,就能从互联网上获取任何深奥或者冷门的点滴内容――无论是一个德国医生想要学习中国的针灸技术,或是某个中国学生对Rainer Maria Rilke的诗产生了兴趣。因此,国际文化内容在变得更加大众化的同时,文化的消费也变得越来越个性化。

到目前为止,我们大部分谈的都是一个国家内部的文化创意产业。新的发展趋势已经扑面而来,一国的文化产品可以被世界各国的人们所接受并喜爱,这就是令人兴奋的文化贸易领域。不论是企业还是政府,一直以来都很希望将本国的文化产品输出国外,因为这不仅代表着巨大的商业机会,而且还能影响其他国家对本国的看法,也就是所谓的“软实力”的源泉之一。

过去,文化贸易大多在相近文化圈中进行。而在未来,一个国家在全球文化贸易中的地位,将与该国在国际上的综合影响力密切相关,并成为其经济地位的重要补充。因此我认为,文化贸易对中国来说至关重要。

作为中国的朋友,我想开诚布公地说,尽管中国的经济地位已经举世公认,但中国融入世界的进程却非一帆风顺。其中一部分障碍来自文化间的碰撞和冲突,因此这就更需要文化上的交流和贸易来解决。国与国之间的文化交流,必定会帮助各国搭建起更好的交流与理解的平台。

繁荣的文化贸易还将为中国带来巨大的经济价值。较之于制造业,文化贸易能创造更多的经济效益,促进就业,改善产业结构,并提高创新能力。当然,文化贸易所带来的社会效益也不容忽视,例如,保护中国的文化资源,注入新文化元素来维持并发展文化的生命力,等等。

中国已经成为货物贸易的大国,但是在文化贸易上还待进一步发展。在书籍、报刊、音乐唱片和影音作品等主要文化产品的出口方面, 中国还未进入世界十强行列。我认为导致这种不均衡的根本原因有五点:1)较弱的商业化运作能力;不了解出口目标市场的消费者需求,产品在海外市场的发行渠道有限;2)专业化人才短缺;在创意、业务开发和艺术经理人领域均缺乏足够的人才资源;3)语言瓶颈;中译外的难度远胜于外译中,而且中国合格翻译人才的缺口至少达50万人;4)国内文化市场基础薄弱;无论在任何领域,国内文化行业的繁荣是文化创意产品能够不断出口的源泉;5)知识产权保护有待加强,这是国内外公司从事文化产业的保证。

中国的古话说:千里之行,始于足下。我相信,中国要想在文化贸易领域取得领先地位,首先需要政府、国内文化产业的领军企业以及国际领先文化企业之间的三方合作——事实上,今天的活动正是这种合作精神的完美体现。

1   [ 2 ]  [下一页]